Discusión:Coruscanti
Volver a la página
Plural
Editar sección
¿En español el plural no debería ser "coruscanties"? --KSK (Discusión) 00:51 5 mar 2011 (UTC)
- c) Sustantivos y adjetivos terminados en -i o en -u tónicas.: « Admiten generalmente dos formas de
plural, una con -es y otra con -s, aunque en la lengua culta suele preferirse la primera: bisturíes o bisturís, carmesíes o carmesís, tisúes o tisús, tabúes o tabús. En los gentilicios, aunque no se consideran incorrectos los plurales en -s, se utilizan casi exclusivamente en la lengua culta los plurales en -es: israelíes, marroquíes, hindúes, bantúes. Por otra parte, hay voces, generalmente las procedentes de otras lenguas o las que pertenecen a registros coloquiales o populares, que solo forman el plural con -s: gachís, pirulís, popurrís, champús, menús, tutús, vermús. El plural del adverbio sí, cuando funciona como sustantivo, es síes, a diferencia de lo que ocurre con la nota musical si, cuyo plural es sis. Son vulgares los plurales terminados en -ses, como *gachises.»
- Zeist Antilles: «Además, (según dice el artículo) no se ha establecido ningún equivalente en español por lo que la i de Coruscanti no es tónica (por lo que no se aplica la regla de los gentilicios). Y por tanto, es una voz procedente de otra lengua que solo forma plural con -s, así que coruscantis.»
- ―I.E.S. FRANCISCO FIGUERAS PACHECO informando a Zeist Antilles[fuente]